SV | In de rotsstenen houwt hij stromen uit, en zijn oog ziet al het kostelijke. |
WLC | בַּ֭צּוּרֹות יְאֹרִ֣ים בִּקֵּ֑עַ וְכָל־יְ֝קָ֗ר רָאֲתָ֥ה עֵינֹֽו׃ |
Trans. | baṣṣûrwōṯ yə’ōrîm biqqē‘a wəḵāl-yəqār rā’ăṯâ ‘ênwō: |
In de rotsstenen houwt hij stromen uit, en zijn oog ziet al het kostelijke.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
In de rotsstenen houwt hij stromen uit, en zijn oog ziet al het kostelijke.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!